„Rătăcind printre traduceri” este titlul atelierului de traduceri de la Biblioteca Județeană „Lucian Blaga” Alba
COMUNICAT DE PRESĂ
În data de 16 mai 2025, la sala de lectură a Bibliotecii Județene „Lucian Blaga” Alba va avea loc o nouă activitate din cadrul proiectului 3.35 Atelier de traduceri. Atelierul va avea titlul „Rătăcind printre traduceri” și va începe la ora 16:00 cu prezentarea fondului de carte folosit ca bibliografie în cadrul activității.
Coordonatoarea atelierului, bibliotecara Amelia Groza, va explica în cadrul unei discuții libere, cum se poate proceda atunci când conținutul pare intraductibil, pentru a putea fi totuși tradus. În continuare va fi vizionat filmul TedX și vor avea loc dezbateri pe marginea celor vizionate și a expresiilor greu de tradus.
În finalul atelierului se vor relua relua problemele identificate la atelierul din luna anterioarăși va fi prezentatătema atelierului viitor.
Proiectul 3.35 Atelier de traduceri este organizat de Consiliul Județean Alba și de Biblioteca Județeană „Lucian Blaga” Alba și este un proiect cultural de promovare a culturii scrise la nivel internațional prin intermediul unor ateliere de traduceri și retroversiuni. Participarea la proiect este deschisă tuturor celor ce doresc să învețe tehnici de traducere a unor texte literare românești, într-o limbă de circulație internațională.