cultura

A doua ediție a atelierului de traduceri de la Biblioteca Județeană „Lucian Blaga” Alba

COMUNICAT DE PRESĂ

Luni, 18 noiembrie 2024, de la ora 17:00, la Sala de lectură a Bibliotecii Județeană „Lucian Blaga” Alba va avea loc un nou atelier de traduceri, care se adresează tuturor celor pasionați de arta traducerii în limba engleză și franceză.

3.35 Atelier de traduceri este un proiect cultural de promovare a culturii scrie la nivel internațional, constând în ateliere de traduceri și retroversiuni, în colaborare cu unul sau mai mulți parteneri. Produsul final al proiectului este un volum care cuprinde toate creațiile literare traduse într-un an calendaristic.

Ediția din luna noiembrie, care are ca titlu „Creație și traducere” va debuta cu prezentarea cărților utilizate în cadrul atelierului de către bibliotecara Amelia Groza, traducător autorizat. Va urma o trecere în revistă a tipurilor de dialecte din limbile engleză și franceză și un scurt exercițiu bazat pe teoriei expuse. Atelierul de traduceri se va încheia cu exerciții practice de traduceri și retroversiuni, intitulate sugestiv „Și eu pot fi traducător”.

3.35 Atelier de traduceri este un proiect ce face parte din programul managerial pentru perioada 2021-2024 și este organizat de Consiliul Județean Alba și Biblioteca Județeană „Lucian Blaga” Alba.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *